|
La Punteta 24 / 06 / 11 3128 0022
![]()
Desmuntant Hessel ![]() Sembla mentida que un llibre com el d'Stéphane Hessel hagi esdevingut un best-seller. Ho dic amb tot el respecte per algú que és capaç de sobreviure a Buchenwald i escriure un llibre als 93 anys encara que només sigui de seixanta planes. Al capdavall, aquí hi ha companyies que volen prejubilar als 48. "El terrorisme -afirma- és inacceptable, però cal reconèixer que quan un poble està ocupat amb uns mitjans militars infinitament superiors, la reacció popular no pot ser només no violenta" (pàg. 39). O "el terrorisme -continua- és una forma d'exasperació. I aquesta exasperació és un terme negatiu. No ens hauríem d'exasperar, hauríem de tenir esperança" (pàg. 41). Sort que l'editorial me'l va enviar de franc perquè si no m'hagués
penedit de pagar els cinc euros que val PVP. No deixa de ser
contradictori, en tot cas, que un home d'esquerres com
ell -malament rai si l'esquerra del segle XXI només és això- citi tot
jus començar un home d'ordre com Charles de Gaulle (pàg. 21). ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Desmontando a Hessel Pero la obra está llena de errores del propio autor, de la traductora o de la editorial. Por ejemplo, en la página 28 afirma: "en cuanto a Stalin, todos aplaudimos la victoria del Ejército rojo contra los nazis, en 1943", pero la II Guerra Mundial no se terminó hasta dos años después: en 1945 . Una posibilidad es que el autor se refiera a la Batalla de Kursk, decisiva en el frente del Este, pero no lo aclara. En todo caso, aún quedaba mucha guerra. Hay más pifias, en este caso de la traductora, porque en una nota a pie de página sitúa "la invasión alemana de Francia en abril de 1940" (pág. 56) cuando, en realidad, fue un mes después: el 10 de mayo del mismo año. Mal asunto si no podemos consultar ni un manual de historia a la hora de hacer la traducción. En esto no se equivoca ni la Wikipedia. Finalmente no se salva ni el editor, Destino -si Pla levantara la cabeza-, cuando menciona en el epílogo los "bombarderos alemanes, los Junker 52" (pág. 57). Pero éste era básicamente un avión de transporte -se estrenó en la Guerra Civil- que sólo de vez en cuando fueron utilizados como bombarderos. Quizás los confunde con el Ju-87, más conocido por Stuka. Sin embargo, lo peor no son este tipo de errores -aunque sean graves-, sino el talante que rezuma toda la obra. Como el hecho que justifique el terrorismo, aunque sea en Gaza -"una cárcel al aire libre para un millón y medio de palestinos" (pág. 38)- aunque luego haga comunicados condenando los altercados en el Parlament. En el fondo, Hessel es un ex comunista de aquellos que en su época debía justificar las purgas de Stalin -habla de "procesos" no de purgas- porque "había que mantener un ojo abierto hacia el comunismo para contrarrestar el capitalismo americano" ( pág. 28). En aquella época, incluso el PSUC se debía tragar el pacto Molotov-Ribbentrop (1939), que sirvió para descuartizar Polonia. En fin, un indignado como él quiere aprovechar ahora uno de los mecanismos típicos del capitalismo -el marketing- para sacar un segundo libro Comprometeos después del éxito de ventas del primero. Pero este ni siquiera lo ha escrito él, sino que es una recopilación de conversaciones. Bendecido capitalismo a pesar de todo.
http://www.contralabarcelonaprogre.cat/ Facebook Xavier Rius Twitter @xriusenoticies ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |

Avís legal | Qui som | Publicitat | Contacte | Col·labora |
© Copyright e-noticies.com · Se'n permet la reproducció sempre que se'n citi la font
Crèdits: Desenvolupament Hispanetwork · Disseny Ochionet
Notícies en català · Notícies en castellà
e-notícies - Opinió - La Punteta - Desmuntant Hessel